ヤコブ ポルトガル語

— Deu. スペイン語圏の多い南米で、なぜブラジルだけポルトガル語圏になったのでしょうか。それはスペインとポルトガルが締結した勢力範囲を区分した取り決めに関係しています。 O discípulo Tiago leu então uma passagem das Escrituras, que ajudou todos os presentes a discernir a vontade de Jeová sobre o assunto. シメオン 3:2)確かに,思いやりのない,感情を傷つける言葉や,腹立たしげな言葉を一度も口にしたことはない,と断言できる人などいないでしょう。. □ De acordo com Tiago 1:27, quais são alguns dos requisitos da adoração verdadeira? 1:27, quais são alguns dos requisitos da adoração verdadeira? は当時のあるクリスチャンたちに対し,「なるほど求めはします。 それでも受けていません。 ......まちがった目的のために求めているからです」と告げました。(, (Lucas 11:1-4) O discípulo Tiago, porém, disse a certos cristãos em seus dias: “Pedis, e ainda assim não recebeis, porque estais pedindo com propósito errado.”, 5章7‐11節ではヨブが,苦難の時に耐え忍ぶようクリスチャンを力づける例として,またそのような忍耐にエホバが報いてくださることを思い起こさせる心強い諭しとして,用いられています。. (Isaías 9:6, 7) À beira da morte, o patriarca Jacó profetizou a respeito desse governante futuro, dizendo: “O cetro não se afastará de Judá, nem o bastão de comandante de entre os seus pés, até que venha Siló; e a ele pertencerá a obediência dos povos.” — Gênesis 49:10. — Atos 15:4-17. ヤコブ・ベルヌーイ辞書日本語の翻訳 - ポルトガル語 Glosbe、オンライン辞書、無料で。すべての言語でmilionsの単語やフレーズを参照。 が民に「キリストを信じ,キリストの死について考え」るように説得したいと記したとき,彼はイエス・キリストの贖罪を注意深く調べ,その重要性に気づき,個人としての証を得るよう望んでいたと思われる。. Então, repartiu os filhos entre Léia, e Raquel, e as duas, あなたは, きりを 取って, 彼の 耳を 戶に 刺し 通しなさい. 彼はいつまでもあなたの 奴隷となる., então tomarás uma sovela, e lhe furarás a orelha contra a porta, e ele será teu servo para sempre; e também assim farás à, 國 ¿の 民は 彼らを 迎え, 彼らの 所に 導き 入れる. イスラエル の 家は 主の 土地でこの 異國人を 奴隷,, E os povos os receberão, e os levarão aos seus lugares, e a casa de Israel os possuirá por, E obedeceram todos os príncipes e todo o povo que haviam entrado no pacto de libertarem cada qual o seu escravo, e cada qual, 例文は検索された単語や表現をさまざまなコンテキストに沿って翻訳するのに役立ちます。これらは弊社が選択または検証したものではなく、不適切な用語や思想を含んでいる可能性があります。編集または非表示を希望する例文がある場合は報告してください。不適切または口語的な訳文は通常「赤またはオレンジ」で示されています。. Houve grande indignação entre os filhos de. が民に「キリストを信じ,キリストの死について考え」るように説得したいと記したとき,彼はイエス・キリストの贖罪を注意深く調べ,その重要性に気づき,個人としての証を得るよう望んでいたと思われる。. — Deu. アブラハム — Romanos 4:11. — Atos 15:4-17. 創世記 12:1‐3。 ガラテア 3:16)大いなるアブラハムであられるエホバ神のこの「胤」の到来を待ち設けたそれらの人々の中には,もちろん族長アブラハムとその子イサク,そして孫の. Houve grande indignação entre os filhos de Jacó, por causa desta “ignominiosa insensatez contra Israel”. — Hebreus 11:21; 12:16, 17. 1:17)チャイクはこう説明した後,変わることのない態度を抱いていた別の例としてダニエルを挙げました。. , por causa desta “ignominiosa insensatez contra Israel”. 1章13節が述べるとおり,神が悪い事柄を用いて人に試練を与えることはなく,ヨハネ第一 4章8節にあるとおり,「神は愛」だからです。, 1:13 diz que Deus não tenta as pessoas com coisas más, e 1 João 4:8. resume a personalidade divina dizendo que “Deus é amor”. — Tg 2:8. □ De acordo com Tiago 1:27, quais são alguns dos requisitos da adoração verdadeira? ダン 7:7, 8) Destarte, Deus podia mostrar não só que aprecia e recompensa o serviço fiel e a devoção, tais como mostraram Abraão, Isaque e Jacó, mas também que é cumpridor de sua palavra. Pode alguém afirmar que nunca falou uma palavra impensada, ríspida, 創世記 12:1‐3。 ガラテア 3:16)大いなるアブラハムであられるエホバ神のこの「胤」の到来を待ち設けたそれらの人々の中には,もちろん族長アブラハムとその子イサク,そして孫の, (Gênesis 12:1-3; Gálatas 3:16) Os que aguardavam a vinda deste “descendente” do Abraão, Maior, Jeová Deus, incluíam, naturalmente, o patriarca Abraão, seu filho Isaque e seu neto, 4:8)最高の父エホバ神との緊密な結びつきから生まれる安心感,それに勝る安らかさがあるでしょうか。, 4:8) O que poderia fazer você se sentir mais seguro do que ter uma relação. などが示したような忠実な奉仕と献身を嘉しまたそれに報いるということだけでなく,ご自分が約束を守る者であるということも示すことができました。. (Tiago 4:8) O que poderia fazer você se sentir mais seguro do que ter uma relação achegada com Jeová Deus, o melhor Pai que existe? 19 Essa relação com Deus é fortalecida quando perseveramos sob circunstâncias desfavoráveis. などが示したような忠実な奉仕と献身を嘉しまたそれに報いるということだけでなく,ご自分が約束を守る者であるということも示すことができました。, 7:7, 8) Destarte, Deus podia mostrar não só que aprecia e recompensa o serviço fiel e, a devoção, tais como mostraram Abraão, Isaque e. , mas também que é cumpridor de sua palavra. cetro não se afastará de Judá, nem o bastão de comandante de entre os seus pés, até que venha Siló; e a ele pertencerá a obediência dos povos.” — Gênesis 49:10. は神に近づくよう他の人たちを励ましたとき,「あなた方の手を清くしなさい,罪人たちよ。 また,あなた方の心を浄めなさい,優柔不断の者たちよ」と付け加えました。(, Ao incentivar seus leitores a achegar-se a Deus, o discípulo, acrescentou: “Limpai as vossas mãos, ó pecadores, e, purificai os vossos corações, ó indecisos.”. などが示したような忠実な奉仕と献身を嘉しまたそれに報いるということだけでなく,ご自分が約束を守る者であるということも示すことができました。. この例文には、あなたの検索に基づいた不適切な表現が用いられている可能性があります。, E, quando um homem se deitar com uma mulher que for, Vendo, pois, Léia que cessava de gerar, tomou também a Zilpa, sua, Estas, porém, são as gerações de Ismael, filho de Abraão, que a, Que cada um despedisse livre o seu servo, e cada um a sua, エジプト の 國の 初子は, 王座に 着く パロ の 初子から, ひき 臼のうしろにいる, e todo primogênito na terra do Egito morrerá, desde o primogênito de Faraó, que se assenta com ele sobre o seu trono, até ao primogênito da, E nenhum Espartano, pessoa ou cidadão... homem ou, アブラム の 妻 サライ は, アブラム が カナン の 土地に 住んでから 十年後に, 彼女の, ヤコブ が 目を 上げて 見ると, 見よ, エサウ が 四百人の 者を 引き 連れてやって 來ていた. ヤコブ は 子どもたちをそれぞれ レア と ラケル とふたりの, E levantou Jacó os olhos e olhou, e eis que vinha Esaú, e quatrocentos homens com ele. ヤコブ・モレノ辞書日本語の翻訳 - ポルトガル語 Glosbe、オンライン辞書、無料で。すべての言語でmilionsの単語やフレーズを参照。 1:17) Chyke citou o profeta Daniel como outro exemplo de constância. アシェル 2:23)その人の名はアブラハムであり,聖書はその人を,「信仰を持つ人すべての父」と呼んでいます。 ―ローマ 4:11。. は神に近づくよう他の人たちを励ましたとき,「あなた方の手を清くしなさい,罪人たちよ。 また,あなた方の心を浄めなさい,優柔不断の者たちよ」と付け加えました。(, Ao incentivar seus leitores a achegar-se a Deus, o discípulo Tiago acrescentou: “Limpai as vossas mãos, ó pecadores, e purificai os vossos corações, ó indecisos.”. は神の約束に対する霊的な関心と信仰を示しましたが,エサウは物質中心的な性向と,神聖な物事に対する認識の不足をはっきり示しました。 ―ヘブライ 11:21; 12:16,17。. Tiago 1:13 diz que Deus não tenta as pessoas com coisas más, e 1 João 4:8 resume a personalidade divina dizendo que “Deus é amor”. atraído e seduzido pelo seu próprio desejo. — Hebreus 11:21; 12:16, 17. 聖ヤコブ十字、サンティアゴ十字 (ポルトガル語: Cruz de Santiago)または剣十字 (ポルトガル語: cruz espada) は、十字の一種で、紋章学上ではチャージの一種である。 クロスの下の一端が地を突きさすようにとがり、それ以外の三端がクロス・フローリーのように花の形状(フルール・ド・リ … (Isaías 41:8; Tiago 2:23) Seu nome era Abraão, e a Bíblia o chama de “pai de todos os que têm fé”. @HeiNER - the Heidelberg Named Entity Resource, HeiNER - the Heidelberg Named Entity Resource. 3:2)確かに,思いやりのない,感情を傷つける言葉や,腹立たしげな言葉を一度も口にしたことはない,と断言できる人などいないでしょう。. é possível que ele quisesse dizer que queria que examinassem a Expiação de Jesus Cristo, percebessem sua importância e obtivessem um testemunho pessoal dela. Quando Jacó escreveu que queria persuadir as pessoas a que “acreditassem em Cristo e considerassem sua morte”, é possível que ele quisesse dizer que queria que examinassem a Expiação de Jesus Cristo, percebessem sua importância e obtivessem um testemunho pessoal dela. ヨーロッパの人名対照表,ヨーロッパ主要言語(17カ国語+α)の人名対照表(原語スペル+カナ表記)です。マイケル(英語)は、ドイツ語やスペイン語、ロシア語では何と発音する? など、この表で簡単に分かります。 は,隣人を自分自身のように愛しなさいという命令を「王たる律法」と呼んでいます。 ―ヤコ 2:8。. 3 “Assim disse Jeová, teu Criador, ó Jacó, e teu Formador, ó Israel: ‘Não tenhas medo, porque eu te resgatei. 10 Considere as palavras registradas em Tiago 1:14, 15, que diz: “Cada um é provado ao ser atraído e seduzido pelo seu próprio desejo. は,将来のその支配者について預言し,こう述べました。「 笏はユダから離れず,司令者の杖もその足の間から離れることなく,シロが来るときにまで及ぶ。 そして,もろもろの民の従順は彼のものとなる」。 ―創世記 49:10。, (Isaías 9:6, 7) À beira da morte, o patriarca, profetizou a respeito desse governante futuro, dizendo: “O. “Considerai tudo com alegria, meus irmãos, ao enfrentardes diversas provações, sabendo que esta qualidade provada da vossa fé produz perseverança.” — TIAGO 1:2, 3. ポルトガル語の歴史を紐解くと、そのまま、ポルトガルの歴史(先史時代)の大きな流れがつかめます。ポルトガルのある地域はかつて、ローマ人、西ゴート族、アラブ人に支配されていますが、現代のポルトガル語にもその影響が残っています。 Leia Jacó 2:22–23, 28 e marque frases que Jacó usou para descrever a gravidade da imoralidade sexual. usou para descrever a gravidade da imoralidade sexual. Por exemplo, em Tiago 5:7-11, Jó é citado como exemplo para motivar os cristãos a perseverar diante de dificuldades, e sua história nos lembra que Jeová recompensa essa perseverança. — Atos 15:4-17. マナセ 3:2)確かに,思いやりのない,感情を傷つける言葉や,腹立たしげな言葉を一度も口にしたことはない,と断言できる人などいないでしょう。, 3:2) É isso mesmo. Tiago 1:13 diz que Deus não tenta as pessoas com coisas más, e 1 João 4:8 resume a personalidade divina dizendo que “Deus é amor”. モーセ クロイツフェルト・ヤコブ病辞書日本語の翻訳 - ポルトガル語 Glosbe、オンライン辞書、無料で。すべての言語でmilionsの単語やフレーズを参照。 Tiago, 226 の文章が 1 ミリ秒で見つかりました 。これらの検索結果は多くのソースに由来しており、チェックを受けていません。, 「わたしの兄弟たち,さまざまな試練に遭うとき,それをすべて喜びとしなさい。 あなた方が知っているように,こうして試されるあなた方の信仰の質は忍耐を生み出すからです」―, “Considerai tudo com alegria, meus irmãos, ao, enfrentardes diversas provações, sabendo que esta qualidade provada da vossa fé produz perseverança.” —, 1:17)チャイクはこう説明した後,変わることのない態度を抱いていた別の例としてダニエルを挙げました。. (Gênesis 12:1-3; Gálatas 3:16) Os que aguardavam a vinda deste “descendente” do Abraão Maior, Jeová Deus, incluíam, naturalmente, o patriarca Abraão, seu filho Isaque e seu neto Jacó ou Israel. あなたを造った方,あなたを形造った方,あなたを腹の時から助けたエホバはこのように言われた。『 わたしの僕, Assim disse Jeová, Aquele que te fez e Aquele que te formou, que te estava ajudando mesmo, desde o ventre: ‘Não tenhas medo, ó meu servo, は聖書の一つの句を読み,それはその場の全員がこの件に関するエホバのご意志を識別する助けとなりました。 ―使徒 15:4‐18。, leu então uma passagem das Escrituras, que ajudou todos os presentes a discernir a. vontade de Jeová sobre o assunto. Por exemplo, em Tiago 5:7-11, Jó é citado como exemplo para motivar os cristãos a perseverar diante de dificuldades, e sua história nos lembra que Jeová recompensa essa perseverança. ヨセフ ヤコブ O discípulo Tiago leu então uma passagem das Escrituras, que ajudou todos os presentes a discernir a vontade de Jeová sobre o assunto. ナフタリ ダビデ, シメオンとは、創世記によるとヤコブとレアの第二子であり、イスラエルの十二支族の内シメオン族の祖とされる。しかし、一部の聖書学者はこれをポストディクション、即ちイスラエル連合の各部族の関連性の起源を提供するためのエポニム、メタファーであるとして見ている[1]。聖書学者は、シメオン族は初期のイスラエル連合の一部であると聖書の著者に信じられていたと主張している[1]。しかしながら、そのシメオン族は聖書の一部には書かれておらず(例えば、申命記第31章におけるモーセが死ぬ前にイスラエルの人々を祝福した言葉では、イスラエルの各部族に対してそれぞれ祝福の言葉がかけられるが、シメオンの名前は出てこない[2])、本文批評学者は例えばデボラの歌のように最も古いものであると主張し、また、一部の学者はシメオンが始めは個別の部族とは考えられていなかったと主張している[3]。, トーラーのテキストでは、シメオンの名前は、レアがヤコブに(ラケルほど好かれていないという意味において)嫌われているのを神が耳にしたために神が授けてくれた子であるとのレアの確信により付けられた[4]。ヘブライ語で「彼は私の苦労を耳にした」という意味の言葉である「shama on」の語源ともなっており、トーラーがテオフォリックネーム (en)を与えたイシュマエル(神があなたの苦しみを聞いた)と類似した語源である[5]。これは、シメオン族が当初イシュマエル族のグループであった可能性を示唆している[6]。古典的なラビ文学 (Rabbinic literature)において、この言葉は時々「神の言葉を聞くもの」を意味すると解釈される[7]。そしてそれは「罪」という意味である「sham 'in」に由来していると考えられる。それはシメオン族の司であるジムリがミデヤン人の女性と交わった事[8]への預言的な言及であることを示している(ラビの教義では他民族との交配は罪深いことであると考えられている)[3]。, トーラーによると、シケムという名のカナン人によってシメオンの妹のディナが強姦された(他のバージョンでは単に誘惑された)際、シメオンと彼の兄弟のレビは町の住人を騙して割礼させ、割礼の傷で弱っている間に町の男性全員を剣で殺害するという激しい報復を行った[9]。後にヤコブの祝福 (en)において、以下のようにヤコブは厳しくシメオンとレビを批難した[10]。, 一部の聖書学者は、ディナの強姦の記述は原因論的な神話であり、シケムの聖地の存在を正当化するためにヤハウィストによって作られたと考えている[1][11]。シケムの聖地に関してエロヒストの記述では、単純にヤコブが土地を購入したとされている[12]。ヤハウィストの記述は聖地に対する覆い隠された軽視だと見られている[11]。聖書学者はシメオンの報復とヤコブの祝福における罰は、紀元前900年から700年の聖書の著者が生きた時代に、なぜシメオン族の存在が衰えていたのかを説明するように設計された、原因論的なポストディクションであると見ている[1][11]。ミドラーシュの一つであるセーフェル・ハイ=ヤーシャール (en)では、割礼をする必要があると言ってシケムの父ハモルを騙したのはシメオンであるとし、続いて、シメオンがわずか13歳にもかかわらず非常に強く、兄弟のレビの協力を受けつつも独力でシケムの町の男性全てを虐殺することができ、85人の若い女性を捕らえ、ボナという名の女性と結婚したと主張している[11]。, 古典的なラビ文学においては、シメオンは非常に怖いもの知らずであるが著しく妬み深く、そしてヤコブのお気に入りであるヨセフに対しては常に敵対的で悪意を抱いていたとされる[3]。セーフェル・ハイ=ヤーシャールでは、創世記第37章でヨセフが羊を飼っている兄弟たちの後を追ってドタンの町に来た際に、ヨセフを殺さなければならないと主張したのはシメオンであるとしている。また、他の古典的なラビ文学では、シメオンはヨセフを荒野の穴に落とし、ユダがヨセフを殺さずにイシュマエル人の商隊に売ったと分かった際に激怒したとしている[11]。古典的なラビ文学によれば、シメオンはこの残忍さに対する神の罰によって右手が萎えて苦しんだが、彼が後悔したため手は1週間後に回復したとされる[11]。, 聖書のヨセフの物語において、ヨセフがエジプトでパロに重用されエジプト全国の司となり、そのヨセフの前に飢餓で苦しんだ彼の兄弟が穀物を求めてあらわれた際、ヨセフは兄弟たちにベニヤミンを連れてくるように頼み、兄弟たちがベニヤミンを連れて帰ってくることを確実にするためにシメオンを人質に取った[13]。古典的なラビ文学によると、シメオンをレビから離さなければ、かつてシケムの町を破壊したように、シメオンとレビが一緒になってエジプトを破壊するかもしれないと考えたので、シメオンを人質に選んだとしている[14]。他の理由として、ヨセフに対する裏切りで顕著な役割をしたためにヨセフはシメオンを選んだとされる[15]。セーフェル・ハイ=ヤーシャールでは、シメオンは人質になろうとしなかったので、ヨセフは力ずくで捕らえるために70人の屈強なエジプト人を送ったが、非常に力強い声で単純に叫んだだけでエジプト人を遠ざけたとされる[3]。このとき、シメオンは結局マナセによって取り押さえられて投獄されたとされる[15]。一方で「シメオンの遺書」 (en)においては、シメオンは自身が投獄されてヨセフの虐待を受けることを当然だと認め、喜んで投獄されたとしている[16]。, ラビ文学の多くは、シメオンは彼の兄であるルベンが死ぬ3年前に120歳で死んだと主張しているが[3]、一方でバミドバル・ラバー (en:Numbers Rabbah)では、ルベンの死後シメオンが兄弟の長子となったとしている[17]。, ヨベル書によると、シメオンはテベトの21の日に生まれ[18]、創世記によると彼には6人の息子がいた[19]。それぞれ、エムエル、ヤミン、オハデ、ヤキン、ゾハル、シャウルという名であり、その内シャウルのみ異母兄弟であり母親はカナンの女とされている[20]。いくつかの古典的なラビ文学では、シャウル以外の子供たちの母親(即ちシメオンの妻)はシケムで捕らえられた女性の内の1人であるボナだと主張しており、他の古典的なラビ文学では、シメオンの妻はシケムの事件の発端となった彼の妹であるディナだと主張した[3]。, ルベン (1)|シメオン (2)|レビ (3)|ユダ (4)|イッサカル (9)|ゼブルン (10)|ディナ (娘), シメオンとレビとは兄弟。彼らのつるぎは暴虐の武器。わが魂よ、彼らの会議に臨むな。わが栄えよ、彼らのつどいに連なるな。彼らは怒りに任せて人を殺し、ほしいままに雄牛の足の筋を切った。彼らの怒りは、激しいゆえにのろわれ、彼らの憤りは、はなはだしいゆえにのろわれる。わたしは彼らをヤコブのうちに分け、イスラエルのうちに散らそう。, Cheyne and Black, Encyclopaedia Biblica (1899), https://ja.wikipedia.org/w/index.php?title=シメオン_(ヤコブの子)&oldid=74060562.

鬼 滅 の刃 絵巻カフェ 4 期 グッズ, アニメイト 鬼 滅 の刃 届かない, 山崎たくみ ワンピース, Twitter フォロワー0 鍵, コードブルー シーズン2 1話, 横山裕 金髪 ヒルナンデス, 炭治郎 耳飾り, Safari 開かない Mac, シンジさん 2ch, エヴァ マリ 正体, 中村倫也 顔が 変わる, 清流 対義語, U-next 解約, 僕とスターの99日 動画, 鬼滅の刃 公式ファンブック 特典, トレンド ランキング 世界, きめつのやいば 幼稚園, 花江夏樹 ファン, 真野あずさ ダウト, 第 8 の 使徒 スパロボ, 以下2名 何人, パンデミック 定義, 進撃の巨人 Season4, 鳥 漢字 人名,

コメントを残す

前の記事

ハートのぶどう