具体的な手順 英語

Jeremiah's Website. Specifically, I want him to apologize to the customer. - 経済産業省, 情報フィルタリング機能を備えた多対多の双方向グループ通信システムに対して適用可能な具体的なQoS交渉手順を備えた通信システムを提供する。例文帳に追加, To obtain a communications system, provided with a concrete QoS negotiation procedure that is applicable to a many-to-many bidirectional group communications system provided with an information filtering function. - 特許庁, 電子政府推奨暗号の監視の手順は、(1)監視委員会における情報収集、(2)監視委員会における情報分析、(3)監視委員会及び検討会における審議及び決定の3段階からなる。具体的には以下のとおりとする。例文帳に追加, The procedure of monitoring e-Government recommended ciphers consists of three steps all of which are conducted by the Monitoring Subcommittee: (1) information collection by the, (2) information analysis by the, and (3) deliberation and determination by the Monitoring Subcommittee in conjunction with the CRYPTREC Advisory Committee. Copyright © Japan Patent office. 「具体的な」と言いたい時、英語では oncrete/ tangibleと言います。 以下に、例文を挙げておきます。参考にしてみてください。 1) Do you have any concrete evidence? 事務手順書には、特に以下の内容が含まれている必要がある。 An administrative procedure manual must include, in particular, the following content. These are provided according to the abilities of each public assistance recipient. '発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 移動局におけるNAS機能による具体的な再接続手順を規定することで、上述のLTE-AS機能の不具合を解消する。例文帳に追加, To provide a mobile communication method for solving a drawback with an LTE-AS function by defining a concrete reconnection procedure by an NAS function in a mobile station. - 経済産業省, 登録官は、完全な明細書が提出されたあらゆる出願につき審査官へ付託するものとし、次に掲げる(a)から(h)の各号に該当する旨が審査官報告書において報告される場合、登録官は、出願の受理を拒否すること、又は、出願審査を行う前に、願書、明細書若しくは図面の補正を求めることができ、後者の場合、登録官がそのように命ずるとき、出願の日付は当該補正の要件が満たされた日とする。発明の本質又は実施方法が、完全な明細書中に具体的に記述されておらず、確認されないとき。願書、明細書及び図面が所定の方式で作成されていないとき。明細書の名称は発明の要旨を十分に示していないとき。請求項の記載は発明を十分に定義していないとき。又は、完全な明細書が仮明細書の後に提出された場合、完全な明細書に具体的に記載された発明が仮明細書の記載と本質的に同一ではないとき。記載され請求されている発明が一見して新規の製造又は改良の方法ではない。明細書が2 以上の発明に係わるものであるとき。又は、第78A 条により優先権を主張する出願の場合、優先権主張の基礎とされているバングラデシュ国外で行われた出願において提出された明細書で開示されている発明より本質的に広い、又は本質的に異なる発明が明細書に記載され請求されているとき。又は、第15A 条による特許追加出願の場合、明細書に記載され請求される発明が原明細書に記載され請求される発明の改良又は修正ではないとき。ただし、明細書が2 以上の発明から成る場合、当該出願は、登録官又は出願人がそのように求めるとき、1 発明に限定されるものとし、その他の発明は新規出願の対象とすることができる。当該新規出願は実質的な出願として手続きを進め、原出願が受理される前に行われるこのような新規出願につき、原出願の日又は自己が定めるそれ以降の日付を付すよう登録官は自己の裁量において指示することができ、当該新規出願は、本法の適用上、当該指示に従い付与された日付に出願されたものとみなされる。ただし、さらに、完全な明細書が仮明細書の後に提出された場合、登録官は、出願人がそのように求めれば、仮明細書を取り消し、出願は完全な明細書が提出された日付に行われたとみなすよう命じることができ、そのように当該出願の手続きを進めることができる。例文帳に追加, The Registrar shall refer to an examiner every application in respect of which a complete specification has been filed and if satisfied on the report of the examiner that- the nature of the invention or the manner in which it is to be performed is not particularly described and ascertained in the complete specification, or the application, specification and drawings have not been prepared in the prescribed manner, or the title of the specification does not sufficiently indicate the subject-matter of the invention, or the statement of claim does not sufficiently define the invention, or where a complete specification has been left after a provisional specification, the invention particularly described in the complete specification is not substantially the same as that which is described in the provisional specification, or the invention as described and claimed is prima facie not a manner of new manufacture or improvement, or the specification relates to more than one invention, or in the case of an application claiming priority under section 78A, the specification describes and claims an invention substantially larger than or substantially different from the invention disclosed in the specification field with the application made outside Bangladesh by virtue of which priority is claimed, or in the case of an application for a patent of addition under section 15A, the invention describe and claimed in the specification is not an improvement or modification of that described and claimed in the original specification, he may refuse to accept the application or require that the application, specification or drawings be amended before he proceeds with the application; and in the later case the application shall, if the Registrar so directs, bear date as from the time when the requirement is complied with: Provided that, when a specification comprises more than one invention, the application shall, if the Registrar or the applicant so requires, be restricted to one invention and the other inventions may he made the subject-matter of fresh applications; and any such fresh application shall be proceeded with as a substantive application, but the Registrar may, in his discretion, direct that any such fresh application made before the acceptance of the original application shall bear the date of the original application or such later date as he may fix, and the fresh application shall be deemed, for the purposes of this Act, to have been made on the date which it bears in accordance with such direction: Provided further that where a complete specification is left after a provisional specification, the Registrar may, if the applicant so requests, cancel the provisional specification and direct that the application shall be deemed to have been made on the date on which the complete specification was left, and proceed with the application accordingly. 具体的な証拠あるの? 2) He did not have anything tangible to back up his claim. 例文. - 経済産業省, 依頼企業において、販売促進ツールを設置した状態および販売促進ツールの組立手順などを具体的に理解することを助け、販売促進ツールの選択、採用、および設置を支援することを目的とする。例文帳に追加, To assist a client company to explicitly understand the installed state of a sales promotion tool and the procedure for assembling the sales promotion tool, and to support the selection, adoption and installation of the sales promotion tool. 主な英訳: detailed procedure: 語彙力テストを受ける. 具体的方法を英語で訳すと concrete method - 約1161万語ある英和辞典・和英辞典。発音・イディオムも分かる英語辞書。 © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. All Rights Reserved. - 金融庁, 現在、その具体化に向けた取組として、TOKYO AIM取引所において、柔軟な開示手続き等による企業の機動的な社債発行を可能とするプロ向け社債市場(TOKYOPRO-BOND Market)の開設について検討が進められているところである。例文帳に追加, At present, in order to promote this vision, TOKYO AIM exchange is considering creating a bond market, the TOKYO PRO-BOND Market, for professional investors to enable timely issuance of debt instruments by companies through means such as providing flexible disclosure regime. - 経済産業省, 具体的には、データフロー解析装置は、検出箇所の手続きの制御フローグラフを作成し、検出箇所の位置から制御フローグラフを逆順に到達可能なノードのうち、手続き呼び出しを抽出し、重複しているもの、すでに解析規則に安全化手続き定義として存在するもの、返値がないものを全て除外し、残った手続き群を追加規則候補として生成する。例文帳に追加, More specifically, the data flow analysis apparatus creates a control flow graph of a procedure of the detected points, extracts procedure calls with respect to nodes reachable in a reverse sequence of the flow graph from positions of the detected points, omits all the overlapped procedures, existing secure procedure definitions in the analysis rule, and procedures not returning values, and generates a remaining procedure group as the candidates. as a general matter under European competition law, 2) matters such as the methods of exchanging market information, refusal to allow membership into the association, and boycotting by trade associations, which are competition law issues that are unique to trade associations, and 3) specific procedures to take when competition authorities visit the association. - 特許庁, 作業工程に含まれる作業手順の内容やその進捗状況を具体的に視認し得るシステムを提供する。例文帳に追加, To provide a system that allows visually checking the details of a work procedure included in a work process and its progress in a concrete way. - 特許庁, 環境アセスメント手続きの迅速化(3~4年程度要する手続きの期間半減を目指して、関係省庁と具体的な方策を検討。)また、地域内の送電網を整備し、実証試験を行うための予算を平成25年度当初予算に計上。例文帳に追加, Acceleration of environmental assessment procedures (concrete measures geared toward halving the time currently required for the relevant procedures (3 to 4 years)) is currently considered by the relevant ministries and agencies, and the cost for developing local power grids and conducting demonstrations is included in the initial budget for FY2013. (European Trade Association C) - 経済産業省, 具体的にはコピー対象コンテンツが、情報処理装置に対応した再生パスを設定してその再生パスに従って再生を実行させる再生パス指定コンテンツであるか、再生装置において実行される再生シーケンスを検証して、正しい再生手順に従って再生処理が実行されているかを検証するコンテンツコード適用コンテンツであるか等のタイプを判別し、判別結果に応じた最適なシーケンスを適用してコピー処理を実行する。例文帳に追加, Specifically, whether the content to be copied is a reproduction path specified content in which a reproduction path corresponding to the information processing device is set and reproduction is performed according to the reproduction path; reproduction sequence performed in reproducing device is verified, with such a type being discriminated that the type is content code applying content verifying whether reproduction processing is performed, according to correct reproduction procedure; and copy processing is performed by applying optimum sequence in accordance with the discriminated result. All Rights Reserved. - 経済産業省, 今のご質問の中にありました具体的な非課税措置や軽減措置を最終的に確定するための具体的な手続きの部分につきましては、これも年末の決着に向けた議論が行われていく中で固まっていくという性格のものであろうかと思います。例文帳に追加, Specific procedures regarding tax exemption and reduction that you mentioned will be decided in discussions that will be concluded by the end of the year. - 特許庁, 具体的には、記憶部850は、異なる処理手順が示された複数のレシピとエッチング処理するときの制御値となる目標値を記憶する。例文帳に追加, More specifically, a storage section 850 stores a plurality of recipes describing different processing procedures and a target value as a control value in applying etching process. - 特許庁, 電力系統の運用状態を変更するための操作手順表に、電力系統を構成する機器・設備の具体的な名称を使用すると、操作手順表の修正には具体的な名称を使用するため、煩雑になるし修正ミスを起こし易い。例文帳に追加, To obtain a method for creating an operation procedure table for securing and easily correcting the operation procedure table. - 特許庁, 業務の重要度に応じた個別具体的な障害の対処手順を適用する支援を行うことを目的とする。例文帳に追加, To support application of an individual and concrete response procedure for failure according to an importance level of business. - 特許庁, 手順文の抽象的な部分は、操作編集部380で分類文から作成される知識蓄積部362により具体化される。例文帳に追加, An abstract portion of the procedure sentence is embodied by a knowledge accumulation part 362 generated from the classification sentence in an operation edition part 380. - 特許庁, 自動作曲機能および自動編曲機能間で画面表示やユーザの操作手順が類似するもの、具体的には、自動作曲機能におけるスタイルの選択画面(ステップS2)と自動編曲機能におけるスタイルの選択画面(ステップS8)に対して、その画面構成を共通化し、その背景色を異ならせることで両機能を区別する。例文帳に追加, Since screen display and a user's operation procedure between an automatic music composition function and an automatic music arrangement function are similar, screen constitutions are made common and both functions are distinguished by changing the background colors specifically for the selection screen (step S2) of a style in the automatic music composition function and the selection screen (step S8) of a style in the automatic music arrangement function. - 特許庁, 手順文の抽象的な部分は、操作編集部380で分類文から作成される知識蓄積部362により具体化される。例文帳に追加, An abstract portion of the procedure sentence is embodied by a knowledge accumulation part 362 generated from the classification sentence in an operation edition part 380. - 厚生労働省, 資産凍結等経済制裁に関する事務規定において、①資産凍結等経済制裁の内容の変更等に係る情報の入手、資産凍結等経済制裁対象者に係る情報(資産凍結等経済制裁対象者の氏名等が記載されたリスト(制裁対象者リスト)等)の更新及び関係部店への周知、②資産凍結等経済制裁対象者との預金取引等か否かを確認するための照合についての手段及び基準、③資産凍結等経済制裁の対象となる支払等に該当するか否かを確認するための照合についての手段及び基準、④資産凍結等経済制裁の対象となる取引又は行為に該当するか否か明らかではない場合の判断基準及び判断後の対応等、資産凍結等経済制裁に関する外為法令を遵守するための具体的な事務手順が規定されているか。例文帳に追加, Do the provisions on administrative work related to economic sanctions such - 財務省, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/, Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported.

念願 類義語, コーヒー豆 保存容器 真空, 中村倫也 ダンス, 絡んだことない ブロック, 渋谷すばる プレイ ガイド, カヲルくん Q, ノア 家系図, Twitter 電話番号 回避 2020,

コメントを残す

前の記事

ハートのぶどう