再検討をお願いします 英語

We will explain the capital injection scheme and encourage and request financial institutions to take such measures as revising their articles of incorporation so as to facilitate quick decision-making at general shareholders’ meetings, for example, as the season of general shareholders’ meetings is now approaching. - Weblio Email例文集, 行政刷新会議の検討項目で、インサイダー取引や社債市場の活性化などが取り上げられましたが、大臣のご所感をお願いします。例文帳に追加, Insider trading and the stimulation of the corporate bonds market have been raised as topics to be considered by the Government Revitalization Unit. 『その問題を再訪問する』すなわち『その問題を再検討する』という文脈を表現することが可能です。 再検討を依頼・お願いしたいとき. - 厚生労働省, Now, we are reconsidering our delivery schedule in order to meet your requirements. - 金融庁, (そういうことです)ので、その我々が、この機能強化法の活用について、全ての預金取扱金融機関に対して検討をお願いする、検討をお願いする前提として、制度について丁寧な説明をさせていただいているのも、そういう仲介機能を果たしていただくということが前提であって、いわば機能強化法による資本注入を受けていただくということが政策目標ではございませんので、いわば結果として出てくるものと考えております。例文帳に追加, Thus, we are requesting all deposit-taking financial institutions to consider applying for the use of this act and making detailed explanations of the capital injection scheme as a premise of our request as we would like them to exercise the financial intermediary function. - Weblio Email例文集, I intend to reexamine this matter. - Weblio Email例文集, Please reconsider this proposal. In our next meeting, we will consider how much to spend on the budget. I understand that you have been calling on financial institutions to revise their articles of incorporation as a precaution for future needs even if they do not need additional capital for the moment. - Weblio Email例文集 Several representatives from the Japanese Bankers Association, which is comprised of second-regional banks and larger banks, will hold consultations with our senior vice minister and parliamentary secretary. - Eゲイト英和辞典, We reviewed progress of the Strategic Review of the Bretton Woods Institutions. Stock prices (as measured by the Nikkei stock average), which temporarily rose close to 10,000, fell to around 9,050 at the closing today. - Weblio Email例文集, I tried investigating my order again. - 財務省, 画像の保存、視野方向の操作、手技実施後の再検討(数年後でも可能)が可能である。例文帳に追加, the pictures can be saved, manipulated to better viewing angles, and reviewed after the procedure, even years later. Consider the offer as being the final one. ©Copyright 2001~2020 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. Could you tell us how the FSA (Financial Services Agency) views the current situation and whether it is considering any measures to deal with the situation? As it is rather half-baked, we would like to have documents explaining what it will submit, by when, and for what purpose. I instructed the senior vice minister to deal with this matter appropriately. I would like to ask the Business Accounting Council to conduct free, lively and mature debate without any preconceptions and from various viewpoints, with a view to invigorating the Japanese economy.” - 金融庁, そういう中で、「先を読む経営」というアプローチをしたときに、資本増強ということが選択肢になる場合には、この機能強化法の活用も積極的にご検討いただきたいということでございまして、制度面の説明、あるいはもうすぐ定例の株主総会の時期になりますけれども、例えばそういう機会において、迅速な意思決定ができるように優先株受入れのための定款変更に取り組んでいただくというようなことも含めて、取組みを促していきたい、お願いしたいと思っております。例文帳に追加, We hope that banks will positively consider using this act if a capital increase comes up as an option based on a forward-looking management approach. Accordingly, some countries are reviewing and reconstructing the definition of “can do ability.” - 厚生労働省 Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. 8月6日に送った資料の内容で再検討お願いします。 例文帳に追加. - 金融庁, まず株価なのですけれども、一時1万円台をうかがう水準まで上がっていた株価が、今日は9,000円台、9,050円でしたか、終値の水準まで下がってきています。経済の先行きに再び不透明感が出てきていて、かつ、アメリカ経済の行方にも若干懸念が出てきています。金融庁としての現状認識、そして、改めて何か対応を検討されるということがあるようでしたら、以上よろしくお願いいたします。例文帳に追加, First, I would like to ask you about stock prices. - 研究社 新英和中辞典, The President ordered a review of the nation's defense plans. All Rights Reserved. - Weblio Email例文集, Please re-examine that. Copyright © Japan Patent office. - Weblio Email例文集, They are in the middle of reconsidering that. - 金融庁, それと、先ほども経済産業大臣に会いまして、既にワーキングチームに経済産業省の政務官が加わって一緒に検討していただいておりますけれども、中小企業の方々の代表者、ぜひ経済産業省のほうで、ひとつこれを選んでいただいて、うちのそうした副大臣、政務官に意見、要望、知恵をいただく、そういうことをひとつお願いしたいと言ったらば、「分かりました。例文帳に追加, I told him (the chairman) that the FSA intends to take appropriate measures to deal with the growing wave of failures and voluntary liquidations, and I sought his understanding on my proposed measures, including the moratorium scheme. Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:. - 財務省, 申請者の申請に対する意欲を低下させずに、申請文書データの再検討依頼をすること。例文帳に追加, To request reexamination of an application document data without lowering applicant's eagerness about application. Having them receive capital injection under the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions is not our policy goal, but it would be a result of the achievement of the goal. ここからはちょっと応用編です。 メールの送り先に再検討を依頼、お願いしたいときは例えば以下のようになります。 - 金融庁, それともう一点、今朝の朝日新聞さんの報道で、日本振興銀行が国内外の金融機関と、投資ファンドなどと資本提携の検討をしているという報道があったのですが、大臣はこの件について現在どのような報告を受けているのかということと、振興銀行の現在の経営状況についてどのように認識でいらっしゃるのか、その2点をお願いします。例文帳に追加, One more thing, if I may. - Weblio Email例文集, I reconsider my transfer. - 研究社 新和英中辞典, A good deal of rethinking is needed on this policy. Let's consider a different way to solve the problem. - Weblio Email例文集, Please consider the matter. Copyright © since 1998 DMM All Rights Reserved. It will be highly appreciated. - Weblio Email例文集, 手数料の値上げについて、再検討していただけますでしょうか?(メールで書く場合)例文帳に追加, Is there any chance that you will rethink the decision of handling fee increase? - Weblio Email例文集, I wonder if you could review that for me. Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 検討をお願いしますの意味・解説 > 検討をお願いしますに関連した英語例文 例文検索の条件設定 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。 - 金融庁, 海外のほうで、三菱UFJフィナンシャル・グループが、米証券リーマン・ブラザーズへの出資を検討しているとの報道が一部あるのですが、それに対する現在のご認識と、日本の(金融)機関が海外進出への動きを強めていることに関してどのような見識をもたれているのかお願いします。例文帳に追加, According to a foreign media report, Mitsubishi UFJ Financial Group is planning to provide capital to Lehman Brothers, a U.S. securities company. Three of them are related to the draft budget for FY2009, and the remaining four are on other matters. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), We ask for your kind consideration. - Tanaka Corpus, In recent years the excavation and research has been progressing in archaeology and these well-known remains have been reexamined. He expressed his willingness to do so, and as he is a quick decision maker, he proposed that consultations be started next week. As the chairman expressed his understanding, I asked him to give me his opinions and advice as to how we can draft a good bill based on the banking industry's knowledge of the practical affairs of the banking business as we prepare to enact the bill, whose formal name has not yet been decided. Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. - 金融庁, 金融機関においては、中小企業をはじめとする借り手企業が期待する金融仲介機能を適切かつ十分に果たしていくために、いわば「先を読む経営」に取り組んでいただき、その中で資本増強という経営判断をなさる場合には、この制度の存在も踏まえて積極的な検討をお願いしたいと思っております。例文帳に追加, I believe that if financial institutions are to exercise their financial intermediary function properly and actively as expected by SMEs and other borrower companies, they should engage in “forward-looking management,” and if they decide to strengthen their capital bases, I hope that they will positively consider using this scheme. 英語ビジネスメールの末文の書き方を一般的な例文とともにご紹介します。「ご検討いただければ幸いです」など、知っておくと役に立つビジネスメール表現です。ビジネスメールの場合、相手への「依頼」をできるだけ和らげるための表現を取り上げます。 - Weblio Email例文集, I will reconsider my business trip schedule and contact you. What do you think of the fact that despite your call, the number of regional banks that have applied for public funds is less than ten? The Asahi Shimbun reported this morning that the Incubator Bank of Japan is examining the possibility of forming a capital tie-up with a financial institution, investment fund, etc. - Weblio Email例文集, That should be reconsidered. Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. ご検討お願いしますって英語でなんて言うの? 任意のって英語でなんて言うの? 検討させてくださいって英語でなんて言うの? 二段構えって英語でなんて言うの? 検討するって英語でなんて言うの? 検討の余地があるって英語でなんて言うの? 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), I think that requires reconsideration. - Weblio Email例文集, We are re-examining that expense now. All Rights Reserved. - 金融庁, また、ASEAN+3保健大臣会合及び社会福祉大臣会合にも報告し、今後の議論の題材としてさらに検討を深めていただくようお願いいたします。例文帳に追加, The conference report will be utilized at the ASEAN+3 Health Ministers Meeting and Ministerial Meeting on Social Welfare and Development. Could you tell me what you know about the plan and how you view Japanese financial institutions' growing moves to expand into foreign markets? - 厚生労働省, 4月12日に購入申請のあったソフトウェアについては、業務に必要なものかどうか再度検討をお願いいたします。(メールで書く場合)例文帳に追加, Please review the purchase request made on April 12 to see if the software is necessary for business. Copyright ©2004-2020 Translational Research Informatics Center. したがって、いくつかの国では、 “can do ability”とは何かということを再検討し、再構成しようという動きが出ております。 例文帳に追加. - Weblio Email例文集, Please look in to that. 日本語の「検討する」はいろいろな場面で使われますね。 「検討する」をどのように英語に訳すかは文脈によります。 「think about」は「~について考える」という意味の一般的な言い方です。 [think about + 名詞]の形で使います。 〔例〕 Let me think about that. - Weblio Email例文集, Please reconsider based on the materials I sent to you on August 25th. Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. All Rights Reserved. - Tanaka Corpus, (1) Reconsideration of external demand - 経済産業省, We review and change the structure and materials. - Weblio Email例文集, They are reexamining that. - Weblio Email例文集, By all means, please investigate the price again. - Weblio Email例文集, We must reappraise his employment. - 研究社 新和英中辞典, take a court case to a higher court for review - 日本語WordNet, international congress called {European Review Conference for Security and Cooperation} - EDR日英対訳辞書, to be allowed to take documents containing plans in order to review them at home - EDR日英対訳辞書, Wakamotoは,OikedとInokiの研究を再検討し,… を示唆した。例文帳に追加, Wakamoto, in reviewing the work of Oike and Inoki, suggested that ..... - 英語論文検索例文集, Watanabeは,ChibaとOhsugiの研究を再検討し,… を示唆した。例文帳に追加, Watanabe, in reviewing the work of Chiba and Ohsugi, suggested that ..... - 英語論文検索例文集, Will you go over my plan? - Weblio Email例文集, Please read the details of the document, which I sent on August 6, and reconsider the matter. All Rights Reserved. - 金融庁, 例えばそういった個別の各種業規制がございますので、その周辺に存在する制度、それから金融・資本市場に与える影響等をよく確認し、これらを整理した上で、体系的な制度を整理しながら議論、検討を行う必要があると考えておりまして、企業会計審議会においては予断を持たず、日本経済が心底元気になるような、さまざまな立場から自由な、かつ活発な、成熟された議論をお願いしたいと思っております。」例文帳に追加, There are a large number of regulations specific to individual industries. All Rights Reserved. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 我々は、戦略的再検討につき世界銀行及びIMFのマネジメントを支援することを保証。例文帳に追加, We undertook to support World Bank and IMF management in their strategic reviews of their institutions. 「再検討」は英語でどう表現する?【単語】rethinking...【例文】The President ordered a review of the nation's defense plans...【その他の表現】review... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 What are your thoughts on this? - Weblio Email例文集, Please reconsider that. Uncertainty is growing again over the prospects of the Japanese economy, and there are also concerns over the future course of the U.S. economy. - Weblio Email例文集, 何とか内情をお察しいただき、ご検討くださいますようお願いいたします。(メールで書く場合)例文帳に追加, I hope you will understand the circumstances and consider this matter. - 金融庁, 本国会に提出することを検討中の法案を含め、今後、御審議をお願いすることを予定している法律案は、平成二十一年度予算に関連するものとして三件、その他として四件であります。例文帳に追加, We have seven bills which we will ask you to deliberate on, including one that is still under consideration as to whether it should be submitted to the current session of the Diet. Please read the details of the document, which I sent on August 6, and reconsider the matter. Please consider providing documents separately to today’s announcement. - Weblio Email例文集, We ask that you take this matter into consideration. - PDQ®がん用語辞書 英語版, エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。例文帳に追加, I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory. - Weblio Email例文集, Please investigate that. of Japan and from abroad. Therefore, we need to debate this matter after carefully examining institutional systems related to those regulations and the potential impact on the financial and capital markets. Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. - Tanaka Corpus, Article 31 Review of international application by OSIM - 特許庁, Fourth, rethink global governance. - Weblio Email例文集, They are reconsidering that. - 金融庁. - 金融庁, それから3番目として、証券投資の裾野の拡大ということで、私に対して、これは特に総理からのご発想でございますけれども、従業員持株会による株式取得の円滑化を進めたいということで日本証券業協会の方に検討をお願いをいたしましたので、これも直ちに実行出来るというふうに考えてございます。例文帳に追加, Another planned measure is facilitating stock purchases by employees’ stock ownership schemes, which has been proposed by the Prime Minister. - Weblio Email例文集, We have to review the business performance of last month. - Weblio Email例文集, 要請なのですが、その検証委員会については、目的等、紙を出していただけませんか。今日、発表があったわけですけれども、それとはまた別途でお願いします。検討してください。あまりにも生煮えなので、どんなものを、いつ、どういうことを目的に出すのか、これは要望です。大臣、検討してください。例文帳に追加, May we request information on the inspection committee such as its objectives in paper format? We have requested the Japan Securities Dealers Association to consider this measure, so we expect that it will be able to be implemented immediately. - Weblio Email例文集, They are currently reexamining that. 【英語脳をインストール】3ヵ月でネイティブに通じる英語力を身につける英語コーチング. The chairman said, “As we will send several representatives to you, please listen to our explanations of the current situation and our opinions,” and we agreed on next Wednesday as the starting date. Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. I will think about it.は、〜する意思のWill なので、” それについて考えます!”が直訳で、ニュアンス的には、” 検討します。”の意味も含まれます。, 「検討する」はビジネスの場面であれば、英語で consider itやthink about itとよく言います。, 検討するは(think about)にあたります。Itは検討するものを指しています。, 一般的には think about ~ で「~について検討する」と表現して問題ないと思います。, 「検討する」は、consider、take…into account、evaluate、examineといった表現をします。, 「検討する」は「to consider」又は「to think about」です。, 「〜について検討します」は ”think about it" もしくは ”consider about it" という表現が使えます。. - 特許庁, ユーザは、ユーザ端末2を用いて、販売店での商談結果について再検討する(S322)。例文帳に追加, A user re-examines the business negotiation result in a store by using a user terminal 2 (S322). - 金融庁, 検討・作業中ということですが、注入銀行の経営責任とモラルハザードの関係について、現段階での長官のお考えをお願いします。例文帳に追加, Although you say that the bill is still under consideration, could you tell me what you think of the issue of management responsibility and moral hazards regarding banks that receive capital injection? For my part, I proposed next Wednesday as the starting date in light of our schedule. - Weblio Email例文集, We are reexamining influences on overseas business. - Weblio Email例文集, reappraisal of a situation or position or outlook - 日本語WordNet, I'll reconsider the matter. Copyright(C) 2020 金融庁 All Rights Reserved. Please fill us in about two points – what kind of report you have thus far received about this development, and how do you see the current status of operation of the Incubator Bank? Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. - Weblio Email例文集, Please reconsider this proposal. - Weblio英語基本例文集, The problem lies open to re‐examination. - Weblio Email例文集, Now, we are reconsidering our lead time in order to meet your requirements. - 特許庁, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. - Weblio Email例文集, In regards to that, we reconsidered it. - 金融庁, 金融機能強化法に関連して、先週末の銀行の決算の中で、地銀の中には申請を検討したりとか、将来への備えということで定款変更を表明したりというところがあったかと思うのですけれども、長官はかねて、足下では資本は必要ないとしても、将来への備えとして定款変更はしておくようにということを促してきたかと思うのですけれども、その促しに対応した地銀が、今のところ1桁にとどまっていると思うのですけれども、そこら辺の評価をお願いします。例文帳に追加, In relation to the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, some regional banks announced that they were considering applying for public funds or that they would revise the articles of incorporation as an emergency precaution.

森七菜 高校サッカー, Shopify Collections, 横山めぐみ 出演, Wi-fi 繋がらない, 鍵垢 ツイート 検索, Twitter フォロー 遡れ ない, 鹿 鳴 館 香,

コメントを残す

前の記事

ハートのぶどう