師弟 英語

皆地涌の菩薩の出現に非ずんば唱へがたき題目なり - Were they not Bodhisattvas of the Earth, they could not chant the daimoku. 広宣流布大願をも成就す可きなり - will fulfill his great vow to broadly proclaim and propagate the Lotus Sutra. .] That way my disciples can learn to instruct one another.

師匠って英語でなんて言うの? ... 欧米でも師弟関係はあり、そのままteacher-studentとも言いますが、「先生」と「生徒」だとなんだかありきたりですよね。ちょっとかっこいい言い方としてはmaster-pupilで「師匠」と「弟子」しょうか。 師弟関係を結ぶ form a teacher-disciple bond [relationship] ((with))/enter into a teacher-student relationship ((with)) 「師弟」は英語でどう表現する?【単語】master and pupil...【例文】The relationship between them is that of master and pupil...【その他の表現】teacher and student... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 日本語の「弟子」が英語で「pupil」か「apprentice」か「student」と言います。宗教なら「disciple」と言います。 例文 (Example sentences): 彼は中西教授の弟子だ ー He is a student under Professor Nakanishi. Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. ひとつのかたびら・なれども法華経の一切の文字の仏にたてまつるべし - Though only one robe, it has been offered to the Buddhas of all the characters of the Lotus Sutra, 友にあふて礼あれ - Treating one’s friends with courtesy. 大事には小瑞なし、大悪をこれば大善きたる - Great events never have min... 広宣流布大願をも成就す可きなり - will fulfill his great vow to br... 釈尊の因行果徳の二法は妙法蓮華経の五字に具足す - Shakyamuni’s practices a... 皆地涌の菩薩の出現に非ずんば唱へがたき題目なり - Were they not Bodhisattv... よりて法門御聴聞有るべし互に師弟と為らんか - That way my disciples can ... ひとつのかたびら・なれども法華経の一切の文字の仏にたてまつるべし - Though only one... 金はやけば弥色まさり剣はとげば弥利くなる - The more gold is heated in ... 地涌の菩薩の妙法蓮華経の良薬を さづけ給えるか - I wonder...the Bodhisatt... 南無妙法蓮華経とだにも唱へ奉らば滅せぬ罪やあるべき - If only you chant Nam-... ちかいし願やぶるべからず - This is my vow, and I will never fo... いづみに玉あれば水たえず - when there is a jewel in the heart ... 受くるは・やすく持つはかたし - To accept is easy; to continue is... 其の功徳は大海の露をあつめ須弥山の微塵をつむが如し - Those blessings will b... 行学の二道をはげみ候べし、行学たへなば仏法はあるべからず - Exert yourself in t... 名を揚るか名をくだすか - This will determine whether you win ... 迷う時は衆生と名付け悟る時をば仏と名けたり - When deluded, one is calle... A Comparison of the Lotus and Other Sutras, A Sage Perceives the Three Existences of Life, An Outline of the “Entrustment” and Other Chapters, Chapter Twenty: The Bodhisattva Never Disparaging, concerning the “Peaceful Practices” chapter, Concerning the Statue of Shakamuni Buddha Fashioned by Nichgen-nyo, Concerning the Statue of Shakyamuni Buddha Fashioned by Nichigen-nyo, Conversation between a Sage and an Unenlightened Man, Encouraging Devotion - Thirteen important points, Errors of the True Word and Other Schools, Extract of Śubhakarasiṃha and Tripitaka master, How the Gods Protect the Place of Practice, How Those Initially Aspiring to the Way Can Attain Buddhahood through the Lotus Sutra, Kamatari Suggests the Fashioning of a Buddha Image, Letter to My Disciples and Lay Supporters, On Establishing the Correct Teaching for the Peace of the Land, On Offering Prayers to the Mandala of the Mystic Law, On Rebuking Slander of the Law and Eradicating Sins, On Reciting the Daimoku of the Lotus Sutra, On the Importance of the “Expedient Means” and “Life Span” Chapters, On the Importance of the Expedient Means and Life Span Chapters, On the Receiving of the Three Great Secret Laws, on the words “to roar the lion’s roar” (sa shishi ku), on the words “to roar the lion’s roar” (sa shishi ku), Question and Answers about Embracing the Lotus Sutra, Questions and Answers about Embracing the Lotus Sutra, The Action of the Votary of the Lotus Sutra, The Actions of the Votary of the Lotus Sutra, The Attainment of Buddhahood in Principle and in Its Actual Aspect, The Doctrine of Attaining Buddhahood in One’s Present Form, The Entity of the Mystic Law Cover Letter, The Essence of the “Medicine King” Chapter, The Essential Passage in Each of the Twenty-eight Chapters of the Lotus Sutra, The Essential Passage in Each of the Twenty-eight Chapters of the Lotus Sutra, The Farther the Source the Longer the Stream, The Immeasurable Meanings Sutra Six important points, The Object of Devotion for Observing the Mind, The Object of Devotion for Observing the Mind Cover Letter, The Object of Devotion for Observing the Mind Established, The Origin of the Service for Deceased Ancestors, The Rationale for Writing “On Establishing the Correct Teaching for the Peace of the Land”, The Recitation of the “Expedient Means” and “Life Span” Chapters, The Record of the Orally Transmitted Teachings, The Two Meanings Implied in the Nembutsu Leading to the Hell of Incessant Suffering, The Votary of the Lotus Sutra Will Meet Persecution, the words [the light . そうすれば、互いに師弟の関係となって、よき同志となっていくであろう。 英語で御書 Gosho in English As a rule, you should learn of such doctrinal matters from those who have received instruction in them directly from me.

reaching downward as far as the Avīchi hell, 【楽天ブックスならいつでも送料無料】英語で学ぶ御書 [ 「英語で学ぶ御書」編纂委員会 ], The Writings ofNICHIREN DAISHONIN 1【後払いOK】【2500円以上送料無料】, The Writings ofNICHIREN DAISHONIN 2【後払いOK】【2500円以上送料無料】. 釈尊の因行果徳の二法は妙法蓮華経の五字に具足す - Shakyamuni’s practices and the virtues he consequently attained are all contained within the five characters of Myoho-renge-kyo.

Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency.

中村蒼 年齢, マークストロング スタンリートゥッチ キングスマン, 高橋真梨子 ごめんね 歌詞付き, Free 遥 大学, 変わら ぬ ご支援をお願いします 英語, 社長 お礼メール, 札幌 インフルエンザ 何 型, 桜田通 佐藤健 共演, Twitter リプ数 合わない, IF(COUNTIF 含む), 鬼滅の刃 28話 動画, ルパンの娘 夢小説, 頬袋 動物, 渋谷すばる 今, 再検討をお願いします 英語, ジャニ勉 動画 村重, ホワイトオーク 集成材 天 板, 竈門炭治郎のうた リコーダー, 奪回 類義語, ドラマ 再放送 2020, 中村倫也 写真集 値段, 啄木鳥探偵處 アニメ 感想 10話, Twitter 画像を 読み込む, 理解できました 英語, 鬼滅の刃 スティックキーホルダー 柱, とても 神経質 英語, 小金井公園 カブトムシ, Twitter タグ付け 人, 事細かく 意味, エヴァンゲリオン Q 解説, 石橋 静 河 公式, フレッツ 遅延, 追って 英語, 鬼 滅 の刃 名場面 集, 水道民営化 成功例 イギリス, 水道民営化 企業,

コメントを残す

前の記事

ハートのぶどう